top of page

暮色:曾海文稀世抽象傑作

本分析檢視曾海文一幅抽象風景畫,該作於2017年12月在巴黎阿德拍賣行售出。畫作彰顯從寫實轉向富感染力之抽象的過渡,融合東西方藝術傳統。

我們於2017年12月巴黎阿德拍賣行售出前,準備以下對曾海文一幅抽象風景畫之分析。


此畫如曾海文多數作品,探討風景主題 — 中國藝術之基石 — 然標誌其藝術旅程之關鍵轉折,從描繪現實轉向對自然之動人喚起。


曾海文不求模仿宋代大師或復興傳統中國繪畫。相反,他以西方道家之姿,傾注深沉而私密的感情。山巒常在,主宰畫面,象徵遼闊,對比紅色暮光中稍縱即逝之瞬與永恆相遇。標題《如此靜坐獨處 — 等待暮色降臨》,詩意捕捉此寧靜一刻。


作品向西方致敬,呼應對塞尚、透納、高更之敬意,然深植中國視角。全幅構圖融合東西方影響,預示曾海文終將回歸水墨。在此,他以大氣透視探索垂直空間,定義此作。


筆觸迅捷而富表現力,捕捉瞬間精髓。曾海文作畫急切,宛若為那晚譜曲。


畫作附羅伯特·威廉·瑟維斯(Robert William Service,1874–1958)詩作《暮色》(Evenfall),冒險詩人兼旅者頌揚自然與孤獨之作。詩句映照畫作之靜謐與對生命簡樸喜悅之感恩。


When day is done I steal away

To fold my hands in rest,

And of my hours this moment grey

I love the best;

So quietly I sit alone

And wait for evenfall,

When in the dusk doves sweetly moan And crickets call.

With heart of humble gratitude How it is good to bide,

And know the joy of solitudeIn eventide!

When one is slow and slips a bit, And life begins to pall,

How sweet it is in peace to sit

At evenfall!

I play upon a simple lute,

My notes are faint and few,

But ere my melodies be mute, Pray one be true.

Lord, let the theme be thankfulness! And as I wait my call,

More than noon rapture let me bless Life’s even fall!




項目畫廊

© 2025 曾海文檔案庫

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • LinkedIn
bottom of page